• 瞻仰乔布斯名言 - [商业乱谈]

    2007-05-03

    Tag:乔布斯

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/lanpicn-logs/5237238.html

    乔布斯的名言“Stay Hungry, Stay Foolish”,直译是“保持饥饿,保持愚蠢”;网上有比较漂亮的翻译:“求知若饥,虚心若愚”;而陈一舟把它翻译成“保持饥饿,保持执着”——陈一舟的翻译后半句是错误的,完全扭曲了乔布斯的原意。

    乔布斯的原句是在给斯坦福大学毕业生演讲时,最后的结尾词。实际上,大学毕业进入社会后,每个人面临的每一种抉择,都是在贪婪或恐惧之间的抉择。乔布斯就告诉大学毕业生,在“恐惧”的时候,要“stay hungry”,保持进取心奋斗;在“贪婪”的时候,要“stay foolish”,保持谦逊自省

    转自麦田的读书生活 

    分享到: